No. 26
Copyright
43
(d) where the applicant cannot locate the owner of the right of
translation, he has by registered mail, sent copies of his
application to the publisher whose name appears on the work and
also to the centres specified in paragraph (c).
(5) For the purpose of subsection (4) (c), the Society shall keep
and maintain addresses of national and regional copyright
information centres for ease of reference or contact by interested
persons.
(6) A licence under this section shall not be granted, unless the
following periods from the date of the application and from the date
on which the applicant complies with the requirements mentioned in
subsection (4) (b) and (d) have expired__
(a) in the case of an application for a licence required for
translation into a foreign language of Malawi, six months; and
(b) in the case of an application for a licence required for
translation into another local language of Malawi, nine months.
(7) If, during any period specified in subsection (6) a translation
of the work in the language in question is published in copies by or
under the authority of the owner of the right of translation, then, no
licence shall be granted for translation of the work.
(8) When a work is composed mainly of illustrations, a licence to
translate the text and to reproduce the illustrations shall not be
granted except if the conditions prescribed under section 63 are also
fulfilled.
(9) Where the author of a work has withdrawn all copies of the
work from circulation, no licence shall be granted in respect of the
work under this section.
61.__(1) A licence granted under section 60 shall__
(a) be limited to the nonexclusive right to translate the work
into the language in respect of which it is granted and to publish
copies of the translation in Malawi;
(b) be for a translation required only for the purpose of
teaching, scholarship or research;
(c) not be transferable by the licensee;
(d) not authorize the exportation of copies of the translation
prepared under the licence;
(e) be valid only for publication in Malawi; and
(f) provide for just compensation to the owner of the work,
consistent with standards of royalties normally payable in the
Conditions of
a compulsory
translation
licence